Gedichteturnus III

мой друг

muttersöhnchen zweifel-sohne - wie wir alle?
aus kamtschatka kommend - westwärts gereist
ruhiger zeitGenosse, dufte type sozUSagen
assi durch und durch - im kerne urdeutsch
träumer, ungeheuer luzide - мой друг

schachliebhaber - bisweilen Mis(t)er-(b)abel
clown im l(i)eben - alles andere Als rénitent
house-mugGe - vom feinsten auf die teller
assi durch und durch - im kerNe urdeutsch
china kirche - lautdilemmata bErlinert
hammerharte mugge produzierend - dirTy gOld
träumer, ungeheuer luzide - мой друг!

    Johannes Pütz
    Trier, 30. Juni 2007

4 Reaktionen zu “Gedichteturnus III”

  1. Dominik Baudner

    :-), klingt so nach Max Frisch (aber im positiven Sinne), dynamisch, unträge, fließend.
    Ist es eine kritische Selbstbetrachtung? Ich kann gewisse Charaktereigenschaften von dir im Gedicht finden Johannes, kann aber auch rein meine subjektive Ansichtsweise sein.
    Große Wortspielereien, rätselhaft, gefällt mir sehr gut

  2. Jowinal

    Hey Dominik, es ist ein Geburtstagsgedicht für einen guten Freund von mir. Seinen Künstlername sowie den richtigen Namen findest Du im Gedicht verschlüsselt. ;-)
    Max Frisch im positiven Sinne also? Interessant. Danke sehr für das große Kompliment. Das ist der Ehre zuviel! Dennoch große Wortspielereien sind ja eines meiner Steckenpferde… :-)
    Du liegst schon richtig damit, dass das Gedicht eine (kritische) Betrachtung von Freundschaft im allgemeinen wie im speziellen sein soll.

    Jetzt interessiert mich aber noch eines brennend: welche gewissen Charaktereigenschaften von mir finden sich im Gedicht wieder? Bin gespannt, ob diese auch aus seiner Sicht bei mir und ihm übereinstimmen… :-)

  3. Dominik

    westwärts gereist -> dachte nicht, das jene Formulierung wörtlich gemeint ist, dachte dort eher an deine Eigenschaft, alles zu hinterfragen, dich zu verändern, quasi der metaphorische Aufbruch in den Westen hin zur Klarheit

    im kerne urdeutsch -> du als alter Politiker, etwas konservativ aber stets zum Diskurs bereit, nach Wissen strebend, Bildung, so was in der Richtung

    luzide -> darin sah ich deine Art zu dikutieren, klar, verständlich und einleuchtend

    schachliebhaber -> ohne Worte :-)

    Clown im L(i)eben -> deine Art, andere Leute leicht aus der Reserve zu locken; die Doppeldeutigkeit ohne Kommentar, das besprechen wir mal in der Villa oder so

    ??? ???? -> Klar, kyrilische Schrift . Bedeutet es “mein Freund”? dachte du betrachtest dich selber und bezeichnest eine andere Seite von dir als Freund. Äh, der Name deines Kumpels ist US AGNETO? Lustig :-). Das Mister Babel deutet wohl darauf hin das er einige Sprachen beherrscht oder “bisweilen” auch mal nicht?

  4. Jowinal

    Interessant, interessant. Danke für die bereichernde Interpretation. :-)

    Dass ich “klar, verständlich und einleuchtend” diskutiere, stimmt zumindest mit meiner Selbsteinschätzung überein. Einige wenige sehen das bisweilen anders. Da wir beide aber mehrere Jahre zusammen die Schulbank gedrückt haben, (ich erinnere an dieser Stelle an unseren legendären Deutsch-LK zuletzt bei Gert Knobloch - 2011 ist Wiedersehensgrillen in der Januarius-Zick-Straße; ich freu mich jetzt schon wie Bolle), fragt sich, wessen Einschätzung die richtige ist. ;-)

    Aber das ich “etwas konservativ” bin. Naja, wenn das mal so gewesen sein sollte, lass Dich bei einem Glas Wein vom Gegenteil überzeugen… :-)

Einen Kommentar schreiben

du mußt angemeldet sein, um kommentieren zu können.